|






|
Prof. Dr. Fee-Alexandra Haase: Kritik
Aristoteles benutzte in seinem Werk Rhetorik die beiden Begriffe
     und
       als
Bezeichnungen für die Person des Richters. (64) Im Mittelalter bezieht sich Averroes Werk Tractatus de
rhetorica demonstrativa auf Stellen mit den Begriffen
      ,
     und
     in einer Ausgabe
seiner Schrift. (65) Unter den Kommentatoren in der Renaissance erwähnt Franciscus Philelphus in
seiner lateinischen Übersetzung der dem Aristoteles zugeschriebenen Rhetorica ad Alexandrum über
die Verbindungen (coniecturae) der Rede (oratio) folgendes: "Coniecturae autem sunt, quaequnque
hisce rebus de quibus omnis habetur dictio repugnarint, et quibus ipsa oratio adversatur." (66) Die
Kommentare (commentationes) werden bei Francisus nicht nur auf die Rede (oratio) und die Muße
(negotium) bezogen: "Commentationes vero sunt non eae modo quae orationi atque negotio
adversantur, sed et aliis rebus omnibus." (67) In der Übersetzung der Schrift De re publica des
Aristoteles von Dionysius Lambinus werden im 16. Jahrhundert die Gesetze eines Schreibers und
derjenigen, die eine Form der Verwaltung des Staates wollen, erwähnt: "Est autem scriptoris legum,
et eorum qui talem aliquem rei publicae administrandae formam constituere volunt, magnum opus
non eam constituisse, neque hoc unum solum eorum opus, sed potius ut conservetur videre nam eos
diem unum vel duos vel tres manere, qui quavis rei publicae administratione utantur, non difficile
est." (68) Leonard Spengel schreibt im Jahre 1850 zu seiner Ausgabe der Ars rhetorica des Anaximenes,
die auch unter dem Titel Rhetorica ad Alexandrum dem Aristoteles zugeschrieben wurde, einen
Commentarius über diesen Brief (epistola), den er weder dem Aristoteles noch dem Anaximenes
zuschreibt. Spengel verweist am Beispiel Alexanders auf die Ausbildung des künftigen Redners für
die respublica in der Kunst der Beredsamkeit: "Denique hanc artem in usum futuri oratoris qui
republica frueretur, non ut Alexander quibus uti non posset doceretur, conscriptam esse constat." (69)
In Erklärungen zu den Künsten ist die Terminologie der Kritik auch unter den Begriffen der
Rhetorik in der Moderne vertreten. Im Jahre 1914 erscheint Adolf Stahrs Einleitung zu seiner
Übersetzung des Textes der Rhetorik unter dem Titel Drei Bücher der Redekunst, die mit der
Übersetzung von Stellen aus dem Werk in Form von Xenien abschließt. (70) Das Index einer anonymen
lateinischen Übersetzung seiner Rhetorik stellt nach den griechischen Wurzeln
  - für das Wort
Gerechtigkeit (   ) und   -
für das Wort Unterscheidung (     )
die lateinischen Begriffe iudex,
iudicium, ius, iustificatio, iustitia und iustifico, iudico, iudicalis und iustis, die Aristoteles benutzte,
zusammen. (71)
Franz Sieveke verwies im Jahre 1980 in seinem Nachwort darauf, daß die Rhetorik des Aristoteles
den Charakter einer Vorlesungsschrift trägt. (72) Die Prolegomena zu einer kritischen Ausgabe des
Textes der aristotelischen Rhetorik erscheinen von Rudolf de Kassel im Jahre 1971. Manfred
Fuhrmann schreibt in seinem Vorwort (praefatio) zur Rhetorik des Anaximenes im Jahre 1966 in der
Anrede an den Leser (lector) über den Archetypus (archaetypus) die Verbindungen (coniecturae) in
seiner Ausgabe (editio) des Textes (textus) einen Gruß an den Leser (lector): "Reliquum est, ut
gratias tibi, lector, agam summas, quod patientem animum ad hanc disputatiunculam
cognoscendam converteris. Editionem autem ipsam tuae fidei ac potestati committo. Si coniecturas
quibus desperatis textus vitiis mederi conatus sum reprobaveris, non querar: nugae sunt: si tamen
in verbis archetypi recte constituendis me aliquid profecisse iudicaveris, amplissimum pro navata
opera praemium percepisse mihi videbor. Fac valeas." (73) Fuhrmann beschreibt in der Abhandlung
Rhetorik und öffentliche Rede die kritische Analyse von Texten durch den Bürger im Jahre 1983:
"Die Rhetorik kann außerdem bestrebt sein, jedem Bürger ein Instrumentarium für die kritische
Analyse von Texten zu verschaffen [...]." (74) Fuhrmann behandelt zur Bewertung von Divergenzen in
der Textgeschichte der Rhetorik an Alexander verschiedene Kriterien wie die Übersetzung in das
Lateinische und den in Papyrus geschriebenen Text. (75)
64. Aristoteles: The rhetoric of Aristoteles. With a commentary by the last Edward Meredith Cope.
Cambridge 1877. § 2. S. 3.
65. Vgl. das Index verborum. In: Aristoteles: Aristotelis opera cum Averrois com-mentariis. Vol. II.
Venedig 1562-1574. (Nachdruck Frankfurt am Main 1962). S. 109.
66. Aristoteles: Aristoteles latine interpretibus variis edidit Academia regia Bor-ussica. Berlin 1831.
[Nachdruck herausgegeben und eingeleitet von Eckhard Keß-ler. München 1995.] S. 732. 10. 14-16.
67. Aristoteles: Aristoteles latine. 1831. S. 732.
68. Aristoteles: Aristoteles latine. 1831. S. 674.
69. Spengel, Leonard: Commentarius in epistolam. In: Anaximenes. Ars rhetorica quae vulgo fertur
Aristotelis ad Alexandrum. Recensuit et illustravit Leonardus Spengel. Leipzig 1850. S. 93.
70. Aristoteles: Drei Bücher der Redekunst. Übersetzt von Adolf Stahr. Vierte Aufl-age. Berlin [um 1914].
S. 13-15.
71. Aristoteles: Aristoteles Latinus. XXXI 1-2. Rhetorica. Translatio anonyma sive vetus et
translatio Guillelmi de Moerbeka edidit Bernhardus Schneider. Leiden 1978. S. 494.
72. Aristoteles: Rhetorik. Übersetzt, mit einer Bibliographie, Erläuterungen und einem Nachwort von
Franz G. Sieveke. München 1980. S. 304.
73. Anaximenes: Ars rhetorica quae vulgo fertur Aristotelis ad Alexandrum. Edidit Manfred Fuhr-mann. Leipzig 1966. S. XLII.
74. Fuhrmann, Manfred: Rhetorik und öffentliche Rede. Über die Ursachen des Ver-falls der
Rhetorik im ausgehenden 18. Jahrhundert. Konstanz 1983. S. 24.
75. Fuhrmann, Manfred: Untersuchungen zur Textgeschichte der pseudo-aristoleli-schen Alexander-Rhetorik. Akademie der Wissenschaften und der Literatur. Ab-handlungen der Geistes- und
sozialwissenschaftlichen Klasse. Jahrgang 1964. Nr. 7. Mainz 1965. S. 33-45.
|
|